in989-The-Eternal-Flame-of-the-Heart

▼
In October, the United States welcomes Veterans Day, and the Stars and Stripes tell the story of sacrifice and protection in the wind. In Oakland, California, the story of a retired veteran is weaving the meaning of the national flag and the rose lighter into a heart-stirring tribute to life. Mike Carson once carried a Zippo lighter with a rose pattern on the battlefield in Iraq. This token of his wife’s love became a beacon for him to stick to his mission in the smoke of gunpowder. Now in the veterans’ mutual aid station he runs, each hanging star and stripes is placed under the same rose lighter – the burning flame symbolizes the spirit of never giving up, and the blooming rose pattern reminds: the darkest moment also hides the vitality of breaking through the ground. “Every cluster of flames is a promise of inheritance.” Mike often shows this action to young volunteers: light a candle with a lighter, and then use the candlelight to light another one. This ceremony interprets the deep metaphor of the rose lighter – light needs to be passed on, and courage must continue. Just as each star on the Stars and Stripes guards the flame of freedom, when adversity tries to extinguish hope, there are always people willing to use their bodies as shields to protect the leaping red flame. From trenches to communities, from steel blue dawn to dusk, those metal boxes engraved with roses have always proved that there are some flames that cannot be extinguished by storms and rains, and cannot be diluted by the passage of time. Together with the Stars and Stripes, they declare that as long as there is faith, light will always remain in the world.
En octubre, Estados Unidos celebra el Día de los Veteranos, y la bandera estadounidense cuenta la historia de sacrificio y protección en el viento. En Oakland, California, la historia de un veterano retirado entrelaza el significado de la bandera nacional y el encendedor con forma de rosa en un conmovedor homenaje a la vida. Mike Carson llevó una vez un encendedor Zippo con un estampado de rosas en el campo de batalla de Irak. Esta muestra del amor de su esposa se convirtió en un faro que lo impulsó a perseverar en su misión bajo el humo de la pólvora. Ahora, en el puesto de ayuda mutua para veteranos que dirige, cada bandera estadounidense se coloca debajo del mismo encendedor con forma de rosa: la llama ardiente simboliza el espíritu de nunca rendirse, y el estampado de rosas florecientes recuerda: el momento más oscuro también esconde la vitalidad de abrirse paso a través de la tierra. «Cada llama es una promesa de herencia». Mike suele mostrar esta acción a los jóvenes voluntarios: encender una vela con un encendedor y luego usar la luz de la vela para encender otra. Esta ceremonia interpreta la profunda metáfora del encendedor con forma de rosa: la luz debe transmitirse y la valentía debe perdurar. Así como cada estrella de la bandera estadounidense custodia la llama de la libertad, cuando la adversidad intenta extinguir la esperanza, siempre hay personas dispuestas a usar sus cuerpos como escudos para proteger la llama roja que salta. Desde las trincheras hasta las comunidades, desde el amanecer azul acero hasta el anochecer, esas cajas de metal grabadas con rosas siempre han demostrado que hay llamas que no se pueden extinguir con tormentas ni lluvias, ni se pueden diluir con el paso del tiempo. Junto con la bandera estadounidense, declaran que mientras haya fe, la luz siempre permanecerá en el mundo.
十月的美国迎来退伍军人纪念日,星条旗在风中诉说着牺牲与守护的故事。而在加州的奥克兰市,一位退役老兵的故事正将国旗与玫瑰打火机的寓意编织成震撼人心的生命礼赞。
迈克·卡森曾在伊拉克战场贴身携带印有玫瑰纹的Zippo打火机,这枚承载妻子爱意的信物,在硝烟中成为他坚守使命的明灯。如今他经营的退伍军人互助站里,每面悬挂的星条旗下方都摆着同款玫瑰打火机——燃烧的火焰象征永不屈服的精神,绽放的玫瑰纹则提醒着:最黑暗的时刻也藏着破土的生机。
“每簇火苗都是传承的承诺。”迈克常对年轻志愿者展示这个动作:用打火机点燃蜡烛,再借着烛火引燃另一支。这仪式诠释着玫瑰打火机的深层隐喻——光明需要传递,勇气必须延续。就像星条旗上的每颗星都守护着自由的火种,当逆境试图吹熄希望时,总有人愿以身为盾,护住那跃动的赤焰。
从战壕到社区,从钢青色黎明到暮色四合,那些刻着玫瑰的金属盒始终在证明:有些火焰,狂风暴雨浇不灭,岁月长河冲不淡。它们与星条旗共同宣告:只要信念尚存,光明永驻人间。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com